The end of the French Grandeur Policy
Résumé
The « policy of grandeur » was one of the main characteristics of French policy, since Louis XIV. After the World War II, France became a more modest State, but with de Gaulle and the Fifth Republic a new form of "policy of grandeur" was developed, based on nuclear deterrence, the relative importance of military expenditure, the independence of the national armament industry and arms exports. Since the mid-nineties, there has been a profound change of French defence policy, concerning the definition of means and the organization of armament production. European cooperation no longer appears as one option among others but as the only way out. For France, European cooperation is now placed at the centre of defence policy. The most important transformations in French arms production have yet to come.
La " politique de grandeur " a été l'une des principales caractéristiques de la politique française, depuis Louis XIV. Après la Seconde Guerre mondiale, la France est devenue un État plus modeste, mais avec de Gaulle et la Cinquième République, une nouvelle forme de "politique de grandeur" a été développée, fondée sur la dissuasion nucléaire, l'importance relative des dépenses militaires, l'indépendance de l'industrie nationale de l'armement et les exportations d'armes. Depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, on assiste à un changement profond de la politique de défense française, concernant la définition des moyens et l'organisation de la production d'armement. La coopération européenne n'apparaît plus comme une option parmi d'autres mais comme la seule issue. Pour la France, la coopération européenne est désormais placée au centre de la politique de défense. Les transformations les plus importantes de la production d'armement française sont encore à venir.
Origine | Fichiers produits par l'(les) auteur(s) |
---|