Les effets de la distance sur le contenu d'un cours : une analyse avec LSA
Résumé
In this article we analyze the data of an earlier experiment in which two modes of a teachers’ discourse were compared: at a distance versus face-to-face. The results showed no significant differences between the two forms of discourse concerning its lexical, morphosyntactical, and pragmatical forms. We present here a new analysis in which the Latent Semantic Analysis method is used to reanalyze the data in a semantic perspective. Although there was again no significant difference between the two modes, we show the interesting capability of LSA to match semantically two separate pieces of text. We then discuss how LSA could be used first, as the heart of a distance learning system and second, to operationalize the structure variable of transactional distance theory.
Nous réexaminons ici les données d’une précédente expérimentation comparant le discours d’un enseignant à distance avec le discours du même enseignant, en présence de ses étudiants. Nous avions précédemment montré que ces deux discours ne différaient pas significativement sur les plans lexical, morpho-syntaxique et pragmatique. Cette nouvelle étude utilise l’analyse de la sémantique latente pour ré-analyser les deux modalités du discours. Les résultats ne révèlent toujours aucune différence, mais les capacités de LSA à déterminer que deux séquences sont sémantiquement très proches, malgré des différences dans le texte, peuvent être utilisées dans la conception d’un système d’enseignement à distance que nous détaillons. Cette méthode permet également de mesurer la variable « structure du cours » issue de la théorie de la distance de transaction.
Origine | Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte |
---|