,. Cavalla and C. , « L'enseignement des affects en FLE : Essai autour des collocatifs d'intensité, Enseignement, apprentissage et affects, Le langage et l'Homme

S. Diwersy, Kookkurrenz, Kontrast, Profil. Korpusinduzierte Studien zur lexikalischsyntaktischen Kombinatorik französischer Substantive (mit ergänzenden Betrachtungen zum Deutschen), Beihefte zur Zeitschrift fur romanische Philologie, p.373, 2012.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01907154

S. Diwersy and J. François, « La combinatoire des noms d'affect et des verbes supports de causation en français: étude de leur attirance au niveau des unités et de leurs classes syntactico-sémantiques », Travaux Neuchâtelois de Linguistique in TRANEL 55, pp.139-161, 2012.

S. Diwersy and O. Kraif, « Observations statistiques de cooccurrents (lexico-)syntaxiques pour la catégorisation sémantique d'un champ lexical, Cartographie des émotions. Propositions linguistiques et sociolinguistiques, Presses Sorbonne nouvelle, pp.55-70, 2013.

F. Grossmann and A. Grutschus, Sentiment vs. Gefühl : étude contrastive dans les structures binominales en français et en allemand, 2015.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01401117

A. Grutschus, Fürchtet euch nicht!' Ein deutsch-spanischer Vergleich rund um ?Angst', Kontrastive Emotionsforschung Spanisch-Deutsch. Aachen: Shaker, pp.91-105, 2012.

A. Grutschus, B. Kern, and A. Tutin, La polarité des lexies des émotions : perspective combinatoire et contrastive, pp.85-96, 2013.

A. Grutschus and B. Kern, « Decepción, surprise, colère et furia : exploration d'une méthode statistique en lexicologie, 2014.

A. Grutschus, L. Fesenmeier, and . Berlin, « 'Inter metum, timorem et pavorem interest ...' -et qu'en est-il des différences entre leurs successeurs romans? », in Actes del XXVIé Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques, València, 6-11 setembre, De Gruyter, vol.3, pp.171-182, 2010.

B. Kern, « Rage et colère vs. rabia et cólera -une comparaison lexicale en français et en espagnol, Wut -zerstörerische Kraft und kreatives Potential. Emotionalität in Literatur und Sprache. Akten der gleichnamigen Sektion auf dem Kongress des Romanistenverbandes, pp.15-32, 2011.

B. Kern and A. Grutschus, Surprise vs. étonnement : comportement discursif et perspectives contrastives, pp.187-198, 2014.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01401069

O. Kraif and S. Diwersy, « Le Lexicoscope : un outil pour l'étude de profils combinatoires et l'extraction de constructions lexico-syntaxiques, Actes de la conférence TALN 2012, pp.399-406, 2012.

O. Kraif and S. Diwersy, « Explorating combinatorial profiles using lexicograms on a parsed corpus: a case study in the lexical field of emotions, Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, pp.381-394, 2014.

O. Kraif, A. Tutin, and S. Diwersy, accepté) Extraction de pivots complexes pour l'exploration de la combinatoire du lexique : une étude dans le champ des noms d'affect, Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française, 2014.

I. Novakova, Les émotions : entre lexique et discours , in A. Rabatel (éd) La sémantique et ses interfaces

I. Novakova, V. Goossens, and F. Grossmann, « Interactions entre profil discursif et structures actancielles : l'exemple des verbes de surprise et de respect, Langue française 150 « L'expression des émotions, pp.31-46, 2013.

I. Novakova, F. Grossmann, and V. Goossens, « Interactions entre profil discursif et structures actancielles : l'exemple des noms de surprise et de respect, Cartographie des émotions. Propositions linguistiques et sociolinguistiques, Presses Sorbonne nouvelle, pp.71-83, 2013.

I. Novakova and E. Melnikova, « Vers un modèle fonctionnel pour l'analyse du lexique des émotions dans cinq langues européennes, pp.131-160, 2013.

I. Novakova and J. Sorba, « L'émotion dans le discours. A la recherche du profil discursif de stupeur et de jalousie, pp.161-175, 2014.

I. Novakova and J. Sorba, Argumentation et émotion dans les séquences textuelles journalistiques. Le cas de stupeur et de jalousie », in T. Muryn et al. (éds) : Phraséologie et littérature, pp.137-149, 2013.

I. Novakova and J. Sorba, Stupéfier et jalouser dans les séquences textuelles journalistiques : quel profil discursif pour quelle stratégie argumentative ? », in Hekmat I, pp.203-220, 2013.

I. Novakova and J. , Les adjectifs d'affect : complexité sémantique et profils discursifs. A paraître en ligne dans les Actes du 4 ème Congrès mondial de linguistique française, pp.19-23, 2014.

I. Novakova and J. , Sorba. (soumis). L'évaluation à travers les émotions : le cas d'estime et de déception, in A. Jackiewicz (dir .) « Etudes sur l'évaluation axiologique », Langue française

I. Novakova, V. Goossens, and E. Melnikova, Sur l'exemple du lexique émotionnel des champs de surprise et de déception, « Associations sémantiques et syntaxiques spécifiques, 2012.

D. Siepmann, Collocations across Languages: Unity in Diversity?, Zweisprachige Lexikographie im Spannungsfeld von Translation und Didaktik, 2014.

D. Siepmann, « Extent of collocational difference between languages : a corpus-based study of emotion nouns, Les Emotions dans le discours, pp.39-53, 2014.

A. Tutin, Les collocations lexicales: une relation essentiellement binaire définie par la relation prédicat-argument, Langages, vol.1, issue.189, pp.47-63, 2013.

A. Tutin, « A la recherche du profil syntaxique des noms d'affect, Les Emotions dans le discours, pp.221-236, 2014.

A. Tutin, Les collocations dans les dictionnaires monolingues spécialisés de collocations. 2e Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF-2010), 2010.

M. Augustyn and F. Grossmann, Entre hyperonymie et spécification : un drôle de sentiment. Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 6-8 février, 2013.

M. Augustyn and F. Grossmann, Autour des collocations métaphoriques des noms d'affect. Colloque international Emotion, Cognition and Communication, 2011.

M. Augustyn, La combinatoire verbale des noms d'affect. XXVI ème Congrès de Linguistique et Philologie Romanes, pp.6-11, 2010.

C. Cavalla, M. Loiseau, V. Lascombe, and J. Socha, Corpus, base de données, cartes mentales pour l'enseignement. Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 2013.

S. Diwersy, . Goossens, A. Grutschus, B. Kern, O. Kraif et al.,

S. Diwersy and O. Kraif, Extraction automatique et préparation lexicographique d'unités polylexicales étendues. XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, 2013.

S. Diwersy and O. Kraif, Explorating combinatorial profiles using lexicograms on a parsed corpus: a case study in the lexical field of emotions. Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 2013.

S. Diwersy and O. Kraif, Modèles de cooccurrence pour la comparaison des profils combinatoire : une étude empirique centrée sur le lexique des émotions, Colloque La cooccurrence : du fait statistique au fait textuel, 2012.

S. Diwersy and O. Kraif, Observations statistiques de cooccurrents (lexico-) syntaxiques pour la catégorisation sémantique d'un champ lexical. Colloque international Emotion, Cognition and Communication, pp.23-26, 2011.

S. Diwersy and V. Bellosta-von-colbe, La evolución diacrónica del campo léxico 'alegría'. XXVI ème Congrès de Linguistique et Philologie Romanes, pp.6-11, 2010.

J. François and S. Diwersy, Une triple analogie à la source des champs sémasiologique et onomasiologique des verbes d'entraînement en français, Colloque Langage et analogie. Figement. Argumentation. Sfax/Tozeur, 2012.

V. Goossens, Propriétés combinatoires des variations interprétatives des noms d'affect, Colloque International Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 2013.

V. Goossens, Les noms d'affect : vers un modèle de la polysémie nominale. XXVI ème Congrès de Linguistique et Philologie Romanes, pp.6-11, 2010.

V. Goossens, Affects et qualités : éléments de typologie des noms abstraits, Colloque International des Étudiants Chercheurs en Didactique des Langues et en Linguistique, pp.29-31, 2010.

A. Grutschus and B. Kern, Synonymendifferenzierung via Wortkombinatorik -zur Rolle der spanischen Wörterbücher. Hispanistentag, Münster, pp.20-23, 2013.

A. Grutschus and B. Kern, Surprise vs. étonnement : comportement discursif et perspectives contrastives, Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 2013.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-01401069

A. Grutschus and B. Kern, Surprise, surprise! Kontrastive Betrachtung von 'Überraschung' in verschiedenen Sprachen. LIMES 2 -Kolloquium, 2012.

A. Grutschus and B. Kern, Semantische Dimensionen von Emotionswörtern : Eine kontrastive Analyse der Wortkombinatorik. 8. LIMES-Kolloquium, pp.15-17, 2012.

A. Grutschus, B. Kern, and A. Tutin, La polarité des lexies des émotions : perspective combinatoire et contrastive. Colloque international Emotion, pp.23-26, 2011.

A. Grutschus, Fürchtet euch nicht!' Ein deutsch-spanischer Vergleich rund um Angst, Workshop Kontrastive Emotionsforschung Spanisch-Deutsch, Fachhochschule Köln, pp.10-12, 2010.

B. Kern, Rage et colère vs. rabia et cólera -une comparaison lexicale en français et en espagnol. XXXII. Romanistentag, Sektion T-I. Wut -zerstörerische Kraft und kreatives Potential, Emotionalität in Literatur und Sprache, pp.25-28, 2011.

O. Kraif and S. Diwersy, Le Lexicoscope : un outil pour l'étude de profils combinatoires et l'extraction de constructions lexico-syntaxiques, Conférence TALN, 2012.

E. Melnikova, Les aspects actanciels des verbes d'émotion en français et en russe. Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 6-8 février, 2013.

I. Novakova and J. Sorba, Argumentation et émotion dans les séquences textuelles journalistiques. A la recherche du profil discursif de stupeur et de jalousie. Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours, 2013.

I. Novakova, Journées scientifiques Phraséologie et littérature, co-organisées par l'Université pédagogique de Cracovie et le Département de Langues et de lettres modernes, LDI, 2012.

I. Novakova and J. Sorba, Stupéfier et jalouser dans les séquences textuelles journalistiques : quel profil discursif pour quelle stratégie argumentative ?, Journées d'étude L'émotion argumentée, vol.1, pp.6-7, 2012.

I. Novakova, Les dimensions sémantiques des adjectifs d'affect. Colloque international Premières rencontres phraséologiques, pp.13-15, 2013.

I. Novakova, Les affects : entre émotions et discours, Colloque bisannuel de l'ASL La sémantique et ses interfaces, 2013.

I. Novakova, V. Goossens, and E. Melnikova, Sur l'exemple du lexique émotionnel des champs de surprise et de déception, Associations sémantiques et syntaxiques spécifiques, pp.4-7, 2012.

I. Novakova and E. Melnikova, Le lexique des émotions en français et en russe. Aspects contrastifs. Conférence invitée à la Société de linguistique de Paris, pp.16-2012, 2012.

I. Novakova, V. Goossens, and F. Grossmann, Le profil actanciel et discursif des lexies de surprise et de respect. Colloque international L'expression des émotions, pp.29-2011, 2011.

I. Novakova, F. Grossmann, and V. Goossens, Les structures actancielles des lexies de surprise et de respect : analyse fonctionnelle. Colloque international Emotion, pp.23-26, 2011.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02010860

D. Siepmann, Item-specifity and regularity in emotion nouns. Symposium zum 60. Geburtstag von Thomas Herbst, 2013.

D. Siepmann, Extent of collocational difference between languages. Colloque international Nouvelles perspectives en sémantique lexicale et en organisation du discours , 6-8 février, 2013.

D. Siepmann, Collocations across languages. Unity in Diversity ? GAL-Kongress Erlangen, pp.18-21, 2012.

D. Siepmann, Kollokationen im Kontrast. Symposium Fremdsprachendidaktik und Linguistik, 2011.

D. Siepmann, Le lexique des émotions en français, en anglais et en allemand : ressemblances et dissemblances. Colloque international Emotion, pp.23-26, 2011.

J. &. Sorba and . Novakova, Complexité sémantique et scenarii discursifs du repentir, Colloque international Approche pluridisciplinaire du repentir : formes, médiums, enjeux, pp.9-11, 2014.

A. Tutin, Régularités sémantiques dans les associations collocatives : le cas des noms d'affect. Colloque Images, constructions, domaines : aspects du figement dans les langues naturelles, 2011.

A. Tutin, Les collocations dans les dictionnaires monolingues spécialisés de collocations. 2 e Congrès Mondial de Linguistique Française, pp.12-15, 2010.

E. Des, . De, and . Valorisation,

, Dans l'objectif de promouvoir les résultats du projet Emolex, différentes actions et travaux ont été réalisés entre 2010 et 2014 qui pourraient être regroupés comme suit : 1. Publications des membres des équipes (83 réalisation au total) -articles et chapitres d'ouvrage avec Comité de lecture: 42 -communications scientifiques à des Colloques internationaux avec comités de sélections en France et à l'étranger, p.41

, Présentations du projet

I. Novakova, A. Grütshus, and B. Kern, Réunion ANR DFG (bilan à mi-parcours, Villa Vigoni (Italie), 2012.

I. Novakova and E. Melnikova, Vers un modèle fonctionnel pour l'nalyse du lexique des émotions, Conférence invitée à la Société de linguistique de Paris, pp.16-2012, 2012.

I. Novakova, Comment analyser le lexique des émotions dans une perspective interlinguistique?, pp.24-2013, 2013.

I. Novakova, Le lexique des émotions dans cinq langues européennes, 2013.

P. Blumenthal, EMOLEX : à l'heure du bilan » , bilan de la coopération francoallemande Emolex, 2013.

C. Cavalla, Présentation et inauguration du module EmoProf de l'EmoBase, le 07 juin, 2013.

O. &. Kraif and . Diwersy, Présentation et inauguration des modules EmoConc et EmoProf de l'EmoBase, le 07 juin 2013, Maison des langues, Journée de clôture du projet Emolex et d'inauguration de la base de données EmoBase, le 07 juin 2013, Maison des langues, Grenoble (organisation de la journée et bilan du volet linguistique d'Emolex, 2013.

D. Siepmann, EMOLEX : à l'heure du bilan « , bilan du volet lexicographique, 2013.

I. Novakova, Analyse syntaxique, sémantique et discursive du lexique des émotions, Journées des laboratoires LIG-LIDILEM, 2013.

, Les Vidéos de l'inauguration de l'EmoBase (7 présentations) du 07.06.2014 peuvent être visionnées à l'adresse

, d'une Convention tripartite de collaboration pédagogique et scientifique entre l'Université Stendhal, Grenoble 3, l'Institut de Philologie romane (U. de Cologne) et l'Institut de Philologie anglaise, 2013.

L. Avec and . Fesenmeier, Université Erlangen) : conférence présentée en 2012 dans le cadre de la réunion bisannuelle Emolex, octobre 2012 à Grenoble sur la notion de centrage discursif, 2014.

, trois membres de l'équipe de T. Muryn ont participé au Colloque international sur les phraséologismes à Grenoble (novembre 2013). I. Novakova a présenté l'étude linguistique du lexique des émotions aux Journées scientifiques Phraséologie et littérature en novembre 2012 à Cracovie. Un projet commun sur les phraséologismes en français, polonais, russe, espagnol (Concours national de l, Académie des Sciences de Pologne) a été déposé fin, 2013.

A. Avec and . Krzyzanowska, Pologne) qui a donné une conférence dans le cadre du projet Emolex à Grenoble, a participé aux Colloques d'Osnabrück (férvrier 2013) et de Grenoble (novembre 2013) et a été également contributeur extérieur au projet Emolex, 2011.

D. Avec and . Legallois, projet Phraséorom f) collaboration avec Elena Dontchenko l'Université d'Etat d'Astrakhan (Russie) qui a participé au jury de soutenance de thèse d'E. Melnikova (octobre 2013) en lien avec le projet Emolex. E. Melnikova (Lidilem) a présenté EmoBase et fait une formation, échanges scientifiques sur le traitement des unités polylexicales