Le bilinguisme scolaire au Mali : une école qui bidouille entre français et langues nationales - Université Grenoble Alpes Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2018

Le bilinguisme scolaire au Mali : une école qui bidouille entre français et langues nationales

Résumé

Titre : Le bilinguisme scolaire au Mali : une école qui bidouille entre français et langues nationales Axe 2 : avatars de la diversité L'avènement de l'indépendance au Mali marquera un tournant important dans la réforme du système scolaire. Dès 1962, les premières bases de la diversité linguistique dans les écoles ont été posées suite à l'échec du système éducatif légué par le colonisateur français. Celui-ci ne répondait pas aux aspirations du peuple malien ; car ne prenant pas en compte les réalités locales comme les cultures et les langues maliennes. C'est pourquoi, après des recherches et plusieurs expérimentations, le curriculum bilingue est de nos jours officiellement l'approche pratiquée dans les écoles maliennes. Loin d'éloigner le français qui s'ajoute à la liste des langues africaines (Poth, 1984) et donc malienne, il s'agit de permettre l'acquisition de la littératie par les langues maternelles des apprenants afin d'évoluer progressivement vers le français ; car il faut le noter, « c'est bien la langue maternelle en effet qui garantit le décollage intellectuel de l'enfant dès le début de la scolarité » Poth, 1988 :11). Egalement, nous savons bien que le français n'est langue maternelle d'aucun Malien, (Maurer, 2007). Et l'enseignement à travers une langue qui est étrangère à la communauté apprenante entraine une dévalorisation de la culture d'origine puisque celle-ci apparait comme incapable de fournir ne serait-ce que le support de la formation, (Belloncle, 1984, cité par Nounta, 2015 : 26). Pourtant, après plus de quarante années de réflexions, d'expérimentation et tentative de généralisation, l'école malienne bidouille toujours entre le système classique (enseignement exclusivement en français) et le curriculum (enseignement bilingue : en partant des langues maternelles, et en introduisant progressivement le français dans le programme) ; alors que le pays est considéré comme l'un des pionniers de l'enseignement bilingue en Afrique au sud du Sahara.

Domaines

Education
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-02019147 , version 1 (14-02-2019)

Identifiants

  • HAL Id : hal-02019147 , version 1

Citer

Abdramane Diarra. Le bilinguisme scolaire au Mali : une école qui bidouille entre français et langues nationales. Développement et diversité, Nov 2018, Abidjan, Côte d’Ivoire. ⟨hal-02019147⟩

Collections

UGA TICE LIDILEM
392 Consultations
1 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More