Europe et Monde Arabe
Résumé
At a time when cooperation between Europe and the Arab World is getting more and more concrete, this article highlights the reciprocal influences between languages and legal culture both North and South of the Mediterranean for the redaction of a common discourse. Europe conceives and produces numerous pieces of legislation that have a significant impact on both Maghreb and Mashriq. It is thus necessary to look back at a few seminal studies on European legal discourse to focus on the various types of corpus used, as well as how they are perceived abroad. This state of play underlines the linguistic and cultural interactions that will be faced by language studies in Europe in the fields of terminology, semantics and pragmatics.
Au moment où se concrétise la coopération entre l’Europe et le Monde arabe, cette contribution met en lumière les influences réciproques entre langues et cultures juridiques du Nord et du Sud de la Méditerranée pour la rédaction d’un discours commun. L’Europe conçoit et produit de nombreuses législations ayant un impact significatif au Maghreb et Machrek. Dès lors, il convient de revenir sur quelques études significatives concernant la langue juridique européenne pour s’intéresser aux différents types de corpus employés ainsi qu’à leur perception à l’étranger. Cet état des lieux souligne les interactions linguistiques et culturelles auxquelles les recherches sur la langue de l’Europe seront confrontées à l’avenir dans les domaines terminologiques, sémantiques et pragmatiques.